-
1 hold a grudge
-
2 hold a grudge
Общая лексика: не прощать, точить зуб (against smb), затаить злобу (на кого-л.), иметь "зуб" (на кого-л.) (against smb.), окрыситься (against...), таить зло, затаить обиду -
3 hold a grudge
испытывать недовольствоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > hold a grudge
-
4 hold a grudge
לשמור טינה* * *◙ הניט רומשל◄ -
5 hold a grudge
kıskanmak -
6 hold a grudge
kıskanmak -
7 hold a grudge
wrok koesteren -
8 hold a grudge
hysa agg -
9 hold a grudge
-
10 GRUDGE: HOLD A GRUDGE AGAINST SMB.
[V]SUCCENSEO (-ERE -CENSUI -CENSUM)SUSCENSEO (-ERE -CENSUI -CENSUM)English-Latin dictionary > GRUDGE: HOLD A GRUDGE AGAINST SMB.
-
11 hold a grudge against
Общая лексика: иметь зуб (против кого-л.) -
12 hold a grudge against smb.
Образное выражение: иметь зуб против кого-л.Универсальный англо-русский словарь > hold a grudge against smb.
-
13 have/ hold a grudge/grudges against someone
have/ hold a grudge/grudges against someoneEnglish-Dutch dictionary > have/ hold a grudge/grudges against someone
-
14 He doesn't hold a grudge against him.
expr.Er trägt ihm nichts nach. ausdr.English-german dictionary > He doesn't hold a grudge against him.
-
15 grudge
grudge [grʌdʒ]1 nounrancune f;∎ to bear or to hold a grudge against sb en vouloir à qn, avoir de la rancune contre qn;∎ he still bears me a grudge il m'en veut toujours;∎ she's not one to bear a grudge elle n'est pas du genre rancunier∎ to grudge sb sth donner qch à contrecœur à qn;∎ she grudged them every penny she gave them elle leur donnait chaque penny à contrecœur;∎ to grudge sb the food they eat lésiner sur la nourriture de qn∎ to grudge sb their pleasures mal supporter que qn passe du bon temps;∎ she grudges him his success elle lui en veut à cause de son succès;∎ I don't grudge spending money but… je ne répugne pas à dépenser mais…;∎ I grudge having to get up so early je supporte très mal d'avoir à me lever si tôt -
16 grudge
1. verb1) (to be unwilling to do, give etc; to do, give etc unwillingly: I grudge wasting time on this, but I suppose I'll have to do it; She grudges the dog even the little food she gives it.) escatimar, hacer/dar de mala gana, hacer/dar a regañadientes2) (to feel resentment against (someone) for: I grudge him his success.) guardar rencor a alguien
2. noun(a feeling of anger etc: He has a grudge against me.) rencor- grudging- grudgingly
grudge n rencortr[grʌʤ]1 resentimiento, rencor nombre masculino1 (begrudge, resent) dar a regañadientes, dar de mala gana2 (envy) envidiar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bear a grudge guardar rencorto hold/bear a grudge against somebody guardarle rencor a alguiengrudge n: rencor m, resentimiento mto hold a grudge: guardar rencorn.• escama s.f.• hincha s.f.• hipo s.m.• inquina s.f.• mohina s.f.• ojeriza s.f.• queja s.f.• rencor s.m.• tema s.m.v.• dar de mala gana v.• envidiar v.
I grʌdʒnoun rencilla fto bear somebody a grudge, to have o hold o bear a grudge against somebody — tenerle* or guardarle rencor a alguien
II
[ɡrʌdʒ]1.N resentimiento m, rencor m ( against a)to bear sb a grudge, to have a grudge against sb — guardar rencor a algn
2. VT1) (=give unwillingly) dar de mala gana2) (=envy) envidiar3) (=resent)3.CPDgrudge match * N — (Sport) enfrentamiento m entre antagonistas, enfrentamiento m entre rivales inconciliables; (fig) enfrentamiento m personal
* * *
I [grʌdʒ]noun rencilla fto bear somebody a grudge, to have o hold o bear a grudge against somebody — tenerle* or guardarle rencor a alguien
II
-
17 grudge
1. transitive verb2. noungrudge doing something — (be unwilling to do something) nicht bereit sein, etwas zu tun; (do something reluctantly) etwas ungern tun
Groll, derhave or hold a grudge against somebody — einen Groll od. (ugs.) Hass auf jemanden haben; jemandem grollen
bear somebody a grudge or a grudge against somebody — jemandem gegenüber nachtragend sein
* * *1. verb1) (to be unwilling to do, give etc; to do, give etc unwillingly: I grudge wasting time on this, but I suppose I'll have to do it; She grudges the dog even the little food she gives it.) ungern tun/geben2. noun(a feeling of anger etc: He has a grudge against me.) der Groll- academic.ru/32709/grudging">grudging- grudgingly* * *[grʌʤ]he tends to bear \grudges er kann ziemlich nachtragend seinII. vtshe \grudged every hour ihr tat es um jede Stunde leidI don't \grudge you your holiday ich neide dir deinen Urlaub nicht* * *[grʌdZ]1. nGroll m (against gegen)to bear sb a grudge, to have a grudge against sb — jdm böse sein, jdm grollen, einen Groll gegen jdn hegen (geh)
I bear him no grudge — ich trage ihm das nicht nach, ich nehme ihm das nicht übel
2. vtto grudge sb sth — jdm etw nicht gönnen, jdm etw neiden (geh)
to grudge doing sth — etw äußerst ungern tun, etw mit Widerwillen tun
I grudge spending money/time on it — es widerstrebt mir or es geht mir gegen den Strich, dafür Geld auszugeben/Zeit aufzuwenden
I don't grudge the money/time — es geht mir nichts ums Geld/um die Zeit
I do grudge the money/time for things like that — das Geld/meine Zeit für solche Dinge tut mir leid
* * *grudge [ɡrʌdʒ]A v/t1. grudge sb sth jemandem etwas missgönnen:grudge sb the shirt on his back jemandem nicht das Schwarze unterm Nagel oder das Weiße im Auge gönnen umg;not grudge sb sth jemandem etwas gönnen2. grudge sb sth jemandem etwas nur ungern gebenB v/i obs grollenC s Groll m:bear ( oder owe) sb a grudge, have ( oder bear) a grudge against sb einen Groll auf jemanden haben oder gegen jemanden hegen, jemandem grollen;we bear no grudges against him wir haben keinen Groll auf ihn;pay off an old grudge eine alte Rechnung begleichen* * *1. transitive verbgrudge doing something — (be unwilling to do something) nicht bereit sein, etwas zu tun; (do something reluctantly) etwas ungern tun
2. nounI grudge paying £20 for this — es geht mir gegen den Strich, dafür 20 Pfund zu zahlen (ugs.)
Groll, derhave or hold a grudge against somebody — einen Groll od. (ugs.) Hass auf jemanden haben; jemandem grollen
bear somebody a grudge or a grudge against somebody — jemandem gegenüber nachtragend sein
* * *n.Groll nur sing. m. v.beneiden v. -
18 grudge
------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] fundo la moyo[Swahili Plural] mafundo ya moyo[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] kinyongo[Swahili Plural] vinyongo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] -nyonga, nyonge------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] kisirani[Swahili Plural] visirani[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] mfundo[Swahili Plural] mifundo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] funda, fundika------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] nongwa[Swahili Plural] nongwa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] nonga V------------------------------------------------------------[English Word] grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] shonde[Swahili Plural] mashonde[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] even though we have quarrelled, don't hold a grudge against me[Swahili Example] ingawa tumegombana usiniwekee shonde [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] have a grudge against[Swahili Word] -zira[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] hold a grudge[Swahili Word] -hasidi[Part of Speech] verb[Derived Word] husuda, husudu, uhasidi------------------------------------------------------------[English Word] secret grudge[English Plural] grudges[Swahili Word] undani[Part of Speech] noun[Class] 11[Derived Word] ndani n------------------------------------------------------------ -
19 grudge
I [grʌdʒ]to bear sb. a grudge — serbare rancore a o avercela con qcn.
II [grʌdʒ]to harbour o nurse a grudge against sb. — nutrire rancore contro o risentimento per qcn
to grudge sb. sth. — invidiare qcs. a qcn.
to grudge doing sth. — essere riluttante o storcere il naso a fare qcs
* * *1. verb1) (to be unwilling to do, give etc; to do, give etc unwillingly: I grudge wasting time on this, but I suppose I'll have to do it; She grudges the dog even the little food she gives it.) lesinare; dare di malavoglia2) (to feel resentment against (someone) for: I grudge him his success.) invidiare2. noun(a feeling of anger etc: He has a grudge against me.) rancore- grudging- grudgingly* * *[ɡrʌdʒ]1. ngrudge (against) — risentimento (verso), rancore m (verso)
to bear a grudge against sb — portare or serbare rancore a qn
2. vtto grudge sb sth — (money) dare qc a qn malvolentieri or a malincuore
it's not the money I grudge, but the time — non me la prendo per i soldi ma per il tempo
to grudge doing sth — fare qc malvolentieri or a malincuore
* * *grudge /grʌdʒ/n.1 animosità; rancore; risentimento; malanimo; ruggine (fig.): to bear sb. a grudge, serbare rancore verso q.; to hold a grudge, portare rancore; to harbour a grudge, nutrire rancore; covare un risentimento● grudge match, resa dei conti ( caratterizzata da risentimento) □ to pay off an old grudge, saldare un vecchio conto (fig.).(to) grudge /grʌdʒ/v. t.2 dare di malavoglia; lesinare: I don't grudge him the praise he deserves, non gli lesino le lodi che merita.* * *I [grʌdʒ]to bear sb. a grudge — serbare rancore a o avercela con qcn.
II [grʌdʒ]to harbour o nurse a grudge against sb. — nutrire rancore contro o risentimento per qcn
to grudge sb. sth. — invidiare qcs. a qcn.
to grudge doing sth. — essere riluttante o storcere il naso a fare qcs
-
20 grudge
[grʌʤ] 1. гл.1) испытывать неприязнь; завидовать; выражать недовольство2) жалеть, жадничатьto grudge smb. the very food he eats — смотреть с завистью в чью-л. тарелку
Syn:2. сущ.недовольство; злоба; зависть; обидаbitter grudge — горькое недовольство, разочарование
deep-seated grudge — глубокая неудовлетворенность; тайная зависть
to owe smb. a grudge — злиться на кого-л., затаить злобу на кого-л.
to harbour a grudge, hold a grudge, nurse a grudge — испытывать недовольство
Syn:••to have a grudge against smb., bear a grudge against smb. — иметь зуб против кого-л.
См. также в других словарях:
hold a grudge — verb To stay angry (at someone or something) far longer than is reasonable. That guy sure can hold a grudge when something goes wrong … Wiktionary
hold a grudge — stay angry for a long time, bad blood He gets mad, but he never holds a grudge. He forgives easily … English idioms
hold a grudge — not forgive someone for something He has been holding a grudge against the company manager for a number of years … Idioms and examples
hold a grudge — nurture resentment against … English contemporary dictionary
grudge — grudgeless, adj. grudger, n. /gruj/, n., adj., v., grudged, grudging. n. 1. a feeling of ill will or resentment: to hold a grudge against a former opponent. adj. 2. done, arranged, etc., in order to settle a grudge: The middleweight fight was… … Universalium
hold — hold1 [ hould ] (past tense and past participle held [ held ] ) verb *** ▸ 1 carry ▸ 2 stop someone/something from moving ▸ 3 put arms around someone ▸ 4 (be able to) contain ▸ 5 have ▸ 6 continue in same state ▸ 7 keep/stop something ▸ 8 not… … Usage of the words and phrases in modern English
hold — I UK [həʊld] / US [hoʊld] verb Word forms hold : present tense I/you/we/they hold he/she/it holds present participle holding past tense held UK [held] / US past participle held *** 1) [transitive] to carry something using your hands or arms Can… … English dictionary
grudge — grudge1 [grʌdʒ] n 1.) a feeling of dislike for someone because you cannot forget that they harmed you in the past grudge against ▪ Is there anyone who might have had a grudge against her? ▪ Mr Gillis was not normally a man to bear grudges . ▪ I m … Dictionary of contemporary English
hold — I. verb (held; holding) Etymology: Middle English, from Old English healdan; akin to Old High German haltan to hold, and perhaps to Latin celer rapid, Greek klonos agitation Date: before 12th century transitive verb 1. a. to have possession or… … New Collegiate Dictionary
grudge — 1. noun /ɡɹʌdʒ/ Deep seated animosity or ill feeling about something or someone. to hold a grudge against someone See Also: grudge match 2. verb /ɡɹʌdʒ/ To be unwilling to give or allo … Wiktionary
Grudge — (gr[u^]j), v. t. [imp. & p. p. {Grudger}; p. pr. & vb. n. {Grudging}.] [OE. grutchen, gruchen, grochen, to murmur, grumble, OF. grochier, grouchier, grocier, groucier; cf. Icel. krytja to murmur, krutr a murmur, or E. grunt.] 1. To look upon with … The Collaborative International Dictionary of English